×[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
中丸のページ 2010/01/04
No.483
昨日はとんこつラーメンを食べました
にょきにょき
中丸雄一です
新年が明けまして三が日は皆さんどの様にお過ごしされましたか
私はとにかく「食べる」、「寝る」を繰り返してたような気がします
おかげで体重も健康体に近づきストレスも現在全くありません
今日1月4日は「SMAP X SMAP '10 史上最大4時間半生放送!新春ドリームスぺシャル」に出演します
番組は19時からです
生放送なので緊張することが予想されますがSMAPとの何らかの対決企画があるので今からとても楽しみです
皆さんぜひご覧ください
それでは、火曜夜中12時頃からは最高に面白いラジオ番組
文化放送
「R-One KAT-TUN」
聴いてね[emoji:i-88]
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
PR
中丸日記 2010/01/04
No.483
昨天吃了豚骨拉麵
nyokinyoki(*註)
我是中丸雄一
新年這三天大家都是怎麼度過的呢
基本上我就是一直重複著「吃東西」、「睡覺」
託此之福體重也接近了標準體重,也完全沒有了壓力
今天1月4日「SMAP X SMAP '10 史上最長4個半小時Live播出!新春Dream Special」有參與演出
節目是從19點開始
因為是Live播出能夠預想會有多緊張,我從現在就很期待跟SMAP會有怎麼樣的對決企劃
請大家務必要收看
然後,星期二晚上12點最有趣的廣播節目
文化放送
「R-One KAT-TUN」
要聽喔[emoji:i-88]
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)
翻譯:嘉雅梨
校稿:凱西
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2010/01/01
No.482
2010年になりました。
新年明けましておめでとうございます。
中丸雄一です
ジャニーズカウントダウンライブはご覧になりましたか。
番組で放送されていないメドレーではKAT-TUNは新曲を2曲披露しました。
ライブは久しぶりだったせいか、お客さんを前にして気分が上がり曲の途中で楽しくなりすぎてフォーメーションをほぼ無視し、
ムーンウォークをしました。
楽しかったです。
今年も初心を忘れずに、
よく多くの方から支持されるグループになるよう努力していきたいと思います。
今年もよろしくねー
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2010/01/01
No.482
2010年了。
新年快樂。
我是中丸雄一
Johnny's CountDown Live看了嗎。
節目中沒有播出的組曲是唱了兩首KAT-TUN的新歌。
可能是太久沒有Live了,站在觀眾前面心情很嗨,歌曲中間的時候開心得幾乎無視原本的舞蹈隊形
跳起月球漫步來了。
很開心。
今年也不會忘記初衷,
繼續朝可以得到更多人支持的團體而努力著。
今年也請多多指教唷-
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
翻譯:嘉雅梨
校稿:yoyo
情報來源:J-WEB
P.S 很難得的WEB來佔版面了XDDDD
(其實之前阿丸跟小宅淳的也佔過不少版面啦[emoji:i-229])
晚了幾天還是來跟大家說一下新年快樂!!!!![emoji:i-189]
這幾天不少人似乎都跑去看控一類的了~
礙於一些原因WEB才拖到現在
真是不好意思[emoji:i-238]
新的一年還請大家多多支持我們KAL[emoji:i-185]
よろしくお願いします[emoji:i-184][emoji:i-184][emoji:i-184]
以上 By 嘉雅梨
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2009/12/30
No.481
こんばんは
中丸雄一です
皆さん年末いかがお過ごしでしょうか
「中丸のページ」は今回の更新が今年最後となります
2009年の最後はミスタとチョコの画像で締めくくりたいと思います
(照片)
(照片)
「ミスター」ではなく、あえて「ミスタ」と呼んでみました
何かオシャレな感じがしました
来年もよろしくお願いします[emoji:i-88]
じゃあーねー
よいお年を
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2009/12/30
No.481
晚安
我是中丸雄一
大家要如何度過年末的時間呢
「中丸日記」這次是今年最後一次更新了
2009年的最後我想要用MISUTA跟CHOCO來做個總結
(照片)
(照片)
不是叫「MISTER」,而是故意叫「MISUTA」(*註:其實只是差了一個長音符號)
好像感覺比較時尚
明年也請多多指教喔
掰-掰-
(祝大家)有個好年
咖鏘,TU-TU-TU-
翻譯:嘉雅梨
校稿:yoyo
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2009/12/28
No.480
昨日はカレーを食べました
にょきにょき
中丸雄一です
先ほどレコーディングが終わりました
スダジオにこんなものがありました
(照片)
ペットボトルのキャップを回収し、リサイクルする「エコ活動」ですね
現在生活の中でエコロジーという単語は当たり前になりつつあります
有限である資源のことや地球溫暖化の原因とも言われるCO2の削減に繋がる行動ですので、
やはり個人レベルでも意識や行動をしていかなければなりませんね
それでは、火曜夜中12時頃からは最高に面白いラジオ番組
文化放送
「R-One KAT-TUN」
聴いてね
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2009/12/28
No.480
昨天吃了咖哩
nyokinyoki(*註)
我是中丸雄一
剛剛結束了錄音工作
錄音室裡有這樣的東西
(照片是一張宣導回收寶特瓶瓶蓋的海報)
回收寶特瓶的瓶蓋,recycle的「環保活動」呢
在現在的生活中「環保Ecology」慢慢的成為了一個理所當然的名詞
因為地球資源有限,還有二氧化碳造成溫室效應等,這些都和減少二氧化碳量這件事息息相關
所以還是必須從自己本身開始意識到這點並開始(環保)行動才行呢
然後,星期二晚上12點最有趣的廣播節目
文化放送
「R-One KAT-TUN」
要聽喔
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)
我實在不能了解阿丸的明白Orz
------By 嘉雅梨
翻譯:嘉雅梨、凱西
校稿:嘉雅梨、凱西
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2009/12/25
No.479
昨日はチキンを食べました
こんにちは
中丸雄一です
今日25日はテレビ朝日の「ミュージックステーションスーパーライブ」に出演します
KAT-TUNの出番は一組目だそうですので、ぜひお見逃しなくご覧ください
それと25日からは「デコとも☆DX」のCMが解禁になります
「デコメ」とは女性を中心に流行し、現在では定番となった「デコレーション絵文字」のことです
個性あるキャラクターの種類の多さや表現力の高さが特徵で、
付属の絵文字では伝えにくい感情もこの「デコメ」がカバーしてくれるので私も使用しています
KAT-TUNオリジナル待ち受けの配信もありますのでぜひダウンロードしてください
じゃあーねー
良いくりすますを!
↓翻譯請點↓
中丸日記 2009/12/25
No.479
昨天吃了雞肉
午安
我是中丸雄一
今天25日朝日電視台的「MusicStation SuperLive」有參與演出
KAT-TUN的出場順序似乎是第一組,請務必不要錯過了
還有就是25日「デコとも☆DX」的廣告也解禁開始播放了
「デコメ」指的是現在以女性為中心流行著,現在成為一定要有的「裝飾性繪文字」
個性強烈的形象角色種類非常多而且表現性很強是它的特色
(手機一般)附屬的繪文字很難表達的情緒也可以用「デコメ」來詮釋所以我也有在用
KAT-TUN原創的待機畫面也開放下載中,請務必要去下載
掰-掰-
(祝大家)有個美好的聖誕節
翻譯:嘉雅梨
校稿:丸
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2009/12/23
(WEB的LOGO)
↑名前:あいつ↑
祝☆3週年記念!!
待受畫像配信中
No.478
こんばんは
中丸雄一です
もうすぐクリスマスですね
東京ではイルミネーションの量がピークに達しているようです
イルミネーションの先驅者的存在である「表參道イルミネーション」は11年ぶりに復活したそうです
(照片)
イルミネーションがあることでクリスマスの雰圍氣がぐっと出ています
それと最近は學校の授業が冬休みに入り私的な時間が增えました
こたつに入りTVゲームかDVD鑑賞でもしようと思います
それでは、水曜日24時28分から日テレにて「カートゥンKAT-TUN」オンエア
觀てね
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2009/12/23
(WEB的LOGO)
↑名字:那傢伙↑
祝☆3週年記念!!
待機畫面開放下載中
No.478
晚安
我是中丸雄一
馬上就是聖誕節了呢
在東京的聖誕燈飾的量是達到了巔峰的樣子
有著聖誕節燈飾先驅者般的存在的「表參道聖誕燈飾」睽違11年再度復活
(照片)
有聖誕節燈飾一口氣就帶出了聖誕節的氣氛
最近學校也開始放寒假了,我個人的時間也增加了
打算要坐在暖桌裡打電動或是看DVD
然後呢 星期三24點28分開始 在日本電視台播出的「cartoon KAT-TUN」
要看喔
掰-掰-
咖鏘 TU-TU-TU
翻譯:嘉雅梨
校稿:丸
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2009/11/09
No.459
昨日はカキフライを食べました
こんにちは
中丸雄一です
昨日はテレビ朝日「天才をつくる!ガリレオ脳研」の収録に参加しました
今回も、視聽する方の知識や脳の活性化につながる、
とても有意義な内容でした
ちなみに初回の放送直前、11月14日、13時59分から
事前SPもあるようです
ぜひご覧ください
それと最近思うことがありました
携帯電話の絵文字についてです
私は普段メールなどで、頻繁に絵文字を使用するほうではないのですが、
その中でも絵文字の使用頻度に大きな差があるのです
例えば、多くの方も気軽に使用していると思われる絵文字で「^口^」があると思います
この絵文字は簡単に自分の感情表現ができるという理由があります
しかし「(圖章圖案)」はどうでしょう
以前から存在は把握していましたが、今までに一度と使用したことがありません
そして、根本的に見方がわかりません
人やスタンプの様にも見えますが、とても悩まされている絵文字の一つです
他にも「γ」はどうでしょうか
星座のマークと思われますが、これも今までに一度と使用したことがありません
そもそも星座についてのメールのやり取りを、
携帯を持って約10年間にした記憶がありません
しかし肯定的な見方をすると、これらを上手く使うことができたら、
よりスムーズなコミュニケーションがとれる可能性もあると思うのです
そこでこれらを始めとするあまり出番のない絵文字達を、
これから積極的に使用していきたいなと最近思ってのです
ただそれだけです
それでは、火曜夜中12時頃からはラジオ番組
文化放送「R-One KAT-TUN」
聽いてね
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2009/11/09
No.459
昨天吃了炸牡蠣
午安
我是中丸雄一
昨天去參加了朝日電視台「創造天才!伽利略腦力研究(暫譯)」的節目錄影
這次也是關係著收看的觀眾們的知識以及腦部的活性化,
是非常有意義的內容
順便一提在初回的放送之前,11月14日,13點59分開始
有播出前的SP
請務必要收看
然後是我最近在思考的事情
是關於手機的繪文字的事情
我平常使用手機發mail之類的,並不是會相當頻繁的使用繪文字的人,
但即使這樣,在一些繪文字中的使用頻率落差還是很大
舉例來說,我想很多人都很經常使用的「^口^」就是
這個表情符號因為可以很簡單的表現自己的心情(所以可以理解)
但是像「(圖章圖案)」呢
我可以肯定從以前就有了,但是我到現在一次都沒用過
而且,我也根本不明白它的意義
看起來到底是個人還是印章呢,是個讓人感到困擾的繪文字
另外像是「γ」呢
似乎是個星座的符號,這個也是到現在連一次都沒有使用過
沒有在使用手機的這大約10年之間收過關於討論星座有關mail的印象
但是如果能讓看的人肯定,,如果能很好的使用的話
我想會有著可以有著更加順暢的溝通的可能性
最近也想要開始積極的使用那些很少有機會可以使用到的繪文字
只是這樣而已
然後,星期二晚上12點開始的廣播節目
文化放送
「R-ONE KAT-TUN」
要聽唷
掰-掰-
咖鏘 TU-TU-TU
P.S文中的γ符號因為實在沒辦法表達就找了個相似的符號
WEB中的圖案是個牡羊座的符號
翻譯:嘉雅梨
校稿:jingle
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://blog.yam.com/kattunAL=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2009/11/06
No.458
昨日はフレンチトーストを食べました
こんにちは
中丸雄一です
昨日、ついに某サッカーゲームソフトの新作が発売されました
さっそくプレイしてみたのですが、グラフィック、実況、選手の動きが更にリアリティーを増していました
もちろん選手達は現在のビジュアルになっていますので、実際のサッカーの試合を観ているような感覚にもなります
一つのチームの経営者になり、理想のチームを作るモード「マスターリーグ」も、
コーチや下部組織などの要素が追加され、制作側の細部までのこだわりを感じます
サッカーファン、サッカーゲームファンにとって満足のいく内容になってるのではないでしょうか
そういえば、昔よく食べていたラーメンが久しぶりに食べたくなり、行きました
やっぱり懐かしい
十代の頃は仕事帰りによく皆で食べに行ってました
あ、あと11月5日は聖の誕生日だ
おめでとう!!
昔は飽きずによく一緒にラーメン食べに行ってましたね
今度行こうぜ
あと、ラップとbeat boxで曲作ろうって話はどうなりましたか?
連絡待ってます
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2009/11/06
No.458
昨天吃了法國土司
午安
我是中丸雄一
昨天,終於,某足球遊戲軟體發表了新作品
立刻就來玩玩看了,在(遊戲)畫面上、實況、還有選手的動作上的寫實度都增加了許多
選手們當然都是最近的樣子,就像是真的在看足球比賽一樣
成為一個遊戲中的經營者、創造出理想中隊伍的模式「Master League 」,
追加了教練以及其下組織等等的要素,可以感受到製作團隊對於細節的堅持
對於足球迷還有足球遊戲迷來講可說是是相當令人滿足的內容是吧
是說,我去吃了以前常常去吃可是很久沒有吃的拉麵了
果然很懷念呢
十幾歲的時候工作結束之後都會跟大家一起去吃
啊、還有11月5日是聖的生日耶
生日快樂!!
以前總是吃不膩的常常一起去吃拉麵呢
下次去吃吧
還有,說要用RAP跟Beat Box寫歌的事怎麼了呢?
等你的聯絡喔
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
翻譯︰嘉雅梨
校稿︰凱西
情報來源︰J-WEB
中丸のページ 2009/11/04
No.457
こんばんは
中丸雄一です
今週から東京の気温はぐっと下がりました
しかし犬達の調子は今日も良いです
チョコに命じたフセを、ミスターは勘違いして実行しています
それでは、水曜日23時58分から日テレにて「カートゥンKAT―TUN」オンエアを観てね
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2009/11/04
No.457
晚安
我是中丸雄一
這個禮拜開始東京的溫度突然下降了很多
但是狗狗們今天的狀態很好
明明是教CHOCO趴下,Mr.卻會錯意的做了(指令動作)
然後呢 星期三23點58分開始 在日本電視台播出的「cartoon KAT-TUN」
要看喔
掰-掰-
咖鏘 TU-TU-TU
翻譯:嘉雅梨
校稿:yoyo
情報來源:J-WEB
P.S
這禮拜龜梨的MANUAL還未更新
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://blog.yam.com/kattunAL
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2009/11/02
No.456
昨日べ-グルを食べました
こんにちは
中丸雄一です
先月収録しましたテレビ朝日の番組は、
城島さん司会の番組「天才をつくる!ガリレオ脳研」といいます
番組の内容は、脳の仕組みや機能をゲーム方式で学ぶクイズ番組です
クイズ番組の参加は初めで不安があったのですが、
城島さんのフォローの何度も助けられました
主に日常で役に立つ、
記憶力や直感力などの向上についながる内容ですので、
是非皆さんにもご覧になって確認してほしいです
放送日時は11月14日の19:00~2 0:54です
よろしくお願いします
それでは、火曜夜中12時頃からはラジオ番組
文化放送
「R-ONE KAT-TUN」
聴いてね
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 200/11/02
No.456
昨天吃了培果
午安
我是中丸雄一
上個月錄了一個朝日電視台,(*註)
由城島前輩主持的一個叫做「創造天才!伽利略腦力研究(暫譯)」的節目
節目的內容是將大腦的組成還有機能以遊戲的方式學習的益智節目
雖然第一次參加益智節目感到相當的不安,
但是城島前輩好幾次都幫我接話,幫了我很大忙
是能夠在日常生活中起的了作用,
也提升的記憶力及直覺的內容,
請大家務必觀賞
撥出時間是11月14日的晚間19:00~20:54
請多多指教
然後,星期二晚上12點開始的廣播節目
文化放送
「R-ONE KAT-TUN」
要聽唷
掰-掰-
咖鏘 TU-TU-TU
*註
就是在10/19的日記所提到的錄影工作
翻譯:嘉雅梨
校稿:yoyo
情報來源:J-WEB
嘉雅梨又囉唆的來P.S
還記得阿丸在10/26的日記裡提到的肌研的極潤系列化妝水嗎???
台灣現在也有囉~~
就在藥妝店屈X氏(X臣氏)獨家販售唷~~
http://www.calldoor.com.tw/ann.do?action=view&id=4402
(新聞消息,可以看一下)
丸飯們快點去搶購~~~
阿繭快去買!!!!(被揍)