×[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
中丸のページ 2010/05/03
No.534
大型連休中の皆さん
いかがお過ごしでしょうか
にょきにょき
中丸雄一です
新潟公演終わりました[emoji:i-179]
現在東京に帰っています
無事に初日が終わりました久しぶりの新潟は楽しかったです
ご飯も予想通り美味しかったです
次回は福岡公演です
待っててね
それと赤西マニュアルから質問が3問ありましたので答えたいと思います
#1中何とか君の本名はなんですか?
→中丸だな
#2またコンサートでバンジーやるんですか?
→やらないでしょう
#3なんなんですか?
→逆になんなんですか
赤なんたら君も曲作り励んでいるようですね
スタジオに籠っているのならたまには太陽に当たらないとやばいよ
気を付けろ
さて火曜は夜中12時頃から聴いてほしいラジオ番組があります
文化放送で「R-One KAT-TUN」です
今夜は久々の上田講師のスパルタ恋愛塾であるよ
お見合いの話に上田.中丸も興味津々だ
それと「あいつ」のプロフィ-ルに変化があるようです
覗いてみてください
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
PR
中丸日記 2010/05/03
No.534
在連休長假中的各位
過的如何呢?
Nyoki Nyoki
我是中丸雄一
新瀉公演結束了
現在已經回到東京了
第一天順利的結束還有久違的新瀉真的很開心
飯也跟想像中的一樣很好吃
接著是福岡的公演
等著唷
然後我想來回答一下赤西在Manual提出的三個問題
#1中什麼君的本名是什麼呢?
→就中丸啊
#2還會在演唱會上高空彈跳嗎?
→不會了啦
#3到底是怎樣?
→我才想反過來問你到底是怎樣
赤什麼君似乎也很認真在寫曲子
一直關在錄音室裡不曬太陽是不好的喔
要注意
然後,星期二晚上12點有希望大家可以收聽的廣播節目
就是文化放送的「R-One KAT-TUN」
今晚有久違的上田講師斯巴達戀愛講座唷
談到關於相親的話題上田、中丸都超有興趣的
然後「那傢伙」的個人檔案有變化唷
請去看一下
掰ー掰ー
咖鏘、TUーTUーTUー
翻譯:嘉雅梨
校稿:凱西
情報來源J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@凱西
中丸のページ 2010/04/28
No.532
こんばんは
中丸雄一です
先日事務所でミュージックステーションの打ち合わせをしました
(照片)
ジャニーズと書かれた湯のみがあるんですね
ミュージックステーションは今週出演予定です
さてKAT-TUNは現在さいたまスーパーアリーナにリハーサル用のセットを組んでリハーサルをしています
今日はこの後公開リハーサルを行います
楽屋からステージの様子がモニターで確認できます
わくわくしてきたぜ
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2010/04/28
No.532
晚安
我是中丸雄一
前些日子在事務所進行了Music Station的討論會議
(照片)
杯子上寫著Johnny's呢
Music Station預定是這個禮拜表演
然後呢,KAT-TUN現在在琦玉Arena搭起了彩排用布景進行彩排
今天晚一點要進行公開彩排
在休息室可以從螢幕上看見舞台的樣子
超興奮的
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
翻譯:嘉雅梨
校稿:凱西
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@凱西
中丸のページ 2010/04/26
No.531
休み明けで精神的、体力的にきついと思われる月曜日を乗り越えた皆さん
お疲れ様です
にょきにょき
中丸雄一です
先日レインボーブリッジが見えるスタジオで取材を受けました
一日中そのスタジオにいたので
昼と夜に写真を撮ってみました
・昼
(照片)
・夜
(照片)
どちらも素敵ですが
特に夜は経済大国(現在GDP2位)ということを
感じさせてくれる一枚になりました
ライブ中に使用する映像も
無事に撮り終わりました
撮影に使用した物を撮ってみました
クリック
剣です
どんな撮影をしたかは
会場でお楽しみください
さて火曜は夜中12時頃から
聴いてほしいラジオ番組があります
文化放送で「R-One KAT-TUN」です
今回は上田とコンサート直前の心境を話し合いました
「中丸おじいちゃんのお説教」のコーナーも始まる予定です
チェックしてね[emoji:i-84]
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記2010/04/26
No.531
休假剛結束度過了在精神、體力上都比較辛苦的星期一的各位
您辛苦了
nyokinyoki(*註)
我是中丸雄一
前幾天在能看到彩虹大橋的攝影棚裡接受了採訪
一整天都在那個攝影棚裡
所以試著拍了白天和晚上的照片
・白天
(照片)
・晚上
(照片)
不論白天晚上都很漂亮
尤其晚上的這張能給人一種
經濟大國(現在GDP第2位)的感覺
演唱會中使用的畫面
也順利拍攝完畢了
拍了攝影中使用的物品
(照片)
是劍
究竟拍了什麽樣的畫面
請在會場欣賞
那麼星期二晚上12點開始
有個希望大家收聽的廣播節目
就是文化放送的「R-One KAT-TUN」
這次和上田一起聊了臨近演唱會的心情
而且「中丸爺爺的說教」單元也準備開始
注意收聽哦[emoji:i-84]
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)
翻譯:Yoyo
校稿:嘉雅梨
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2010/04/23
No.530
にょきにょき
こんにちは
中丸雄一です
今日は身体が痛いです
昨日は取材とアリーナツアーで使用予定の
おもしろ映像を撮影しました
今日もライブ中に使用する映像撮りをします
来週はさいたまスーパーアリーナで
公開リハーサルを行う予定です
来場者の皆さんに普段僕らが行っている
リハーサルの雰囲気を楽しんでもらえたらと思います
僕らは皆さんの反応を参考にさせてもらいますので
当日はお互いに楽しみましょう
また今週は「Going!」のジャケット写真も解禁になりました
お時間のある時に
インターネットなどで確認してみてください
さて今週の土曜は19時54分から
「天才をつくる!ガリレオ脳研」のオンエアがあります
今回は春の特別企画、
爆笑謎かけ満載の「春の謎かけ祭り」があります
それと新企画「脳カツ!穴埋めぼやきワード」も登場のようです
皆さん脳の運動にどうぞ
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2010/04/23
No.530
nyokinyoki(*註)
午安
我是中丸雄一
今天全身疼痛
昨天有採訪
還拍了準備在全國巡演上使用的有趣的畫面
今天也將拍攝演出中使用的畫面
下週在埼玉的Super Arena
將進行公開彩排
希望能讓到場的各位
感受到平常我們彩排的氛圍
大家的反應也會成為我們的參考
所以當天讓我們一起愉快地度過吧
另外,「Going!」的封面照片本週也解禁了
有空的時候
請通過網路等方式確認
那麼本週六19點54分
將播出 「創造天才!伽利略腦力研究(暫譯)」
這次是春季特別企劃
充滿爆笑謎語的「春季謎語狂歡(暫譯)」
還有新企劃「腦活!牢騷填空(暫譯)」
大家也一起來做大腦運動吧
掰-掰-
咖鏘 TU-TU-TU
*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)
翻譯:Yoyo
校稿:嘉雅梨
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2010/04/21
No.529
こんばんは
中丸雄一です
今日はレコーディングをしました
明日はKAT-TUNの新曲について多くの取材を受けます
良く写りたいので今日は気持ち早めに就寝したいと思います
おやすみなさい
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2010/04/21
No.529
晚安
我是中丸雄一
今天去錄了音
明天會為KAT-TUN的新歌(宣傳)接受不少採訪
為了明天能拍出好照片,所以心情上我想今天該早點就寢了
晚安
掰-掰-
咖鏘 ,TU-TU-TU-
翻譯:凱西
校稿:Jingle
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@凱西
中丸のページ 2010/04/19
No.528
休み明けで精神的、体力的にきついと思われる月曜日を乗り越えた皆さん
本当にお疲れ様です
にょきにょき
中丸雄一です
先日は通しリハーサルを行いました
衣装やグッズの打ち合わせも平行して順調に進んでいます
ここまで出来上がると、とにかく早くライブがしたい心境になります
皆さんと会うのも久しぶりになります
会場で楽しみましょう[emoji:i-246]
さて学校の授業も先週から始まりました
春休み期間の授業が全く無い生活に慣れてしまったので
先ずはパソコンに向かう癖をつけたいと思います
4月ですから「中丸のページ」を読まれている方で
きっと今年から大学や高校、中学生になる方がいると思います
それと初めて企業に勤め始める方や
転職される方もいると思います
環境が変化し
慣れるまでは精神的に負担があると思いますが
頑張ってください
応援しています
なので応援してください
【日本の行事】
4月29日は「昭和の日」である
1988年までは「天皇誕生日」、
2006年までは「みどりの日」であったが
2007年から「昭和の日」とされ
国民の祝日である
ゴールデンウィークの初日でもあるが
ゴールデンウィークの5月2日はKAT-TUNの新潟公演がある
さて火曜は夜中12時頃から聴いてほしいラジオ番組があります
文化放送で「R-One KAT-TUN」です
KAT-TUNの新曲「Going!」を番組内初オンエア
チェックをよろしく
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記2010/04/19
No.528
休假剛結束度過了在精神、體力上都比較辛苦的星期一的各位
真的辛苦了
nyokinyoki(*註)
我是中丸雄一
前幾天進行了完整的彩排
服裝和周邊的討論也在同時順利地進行著
完成至此,總之就想快點開演唱會
和大家也很久沒見了
一起在現場愉快地度過吧[emoji:i-246]
學校也從上週開始上課了
由於習慣了春假期間完全沒有功課的生活
我想首先要養成面對電腦的習慣
因為4月份的關係,我想在讀「中丸日記」的人當中
一定有從今年開始進入大學、高中、國中學習的人
而且也會有第一次參加工作
或是跳槽的人
環境發生變化
在完全適應之前精神上會有一些負擔
但請努力堅持
我會你們加油
所以也請為我打氣
【日本節日】
4月29日是「昭和之日」
到1988年為止是「天皇生日」
到2006年是「綠之日」
從2007年開始成為「昭和之日」
是法定節假日
(4月29日)也是黃金週的第一天
而且黃金週中的5月2日有KAT-TUN的新瀉公演
那麼,星期二深夜12點開始有個希望大家收聽的廣播節目
就是文化放送的「R-One KAT-TUN」
KAT-TUN的新歌「Going!」會在節目中首次播出
請務必收聽
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)
翻譯:Yoyo
校稿:粒粒
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@凱西
中丸のページ 2010/04/16
No.527
にょきにょき
こんにちは
中丸雄一です
500回記念企画の「感想メール」で、
最近「にょきにょき」が無くて
何となく寂しいとの声が多くありました
にょきにょき
合わせてなぜ「にょきにょき」なのかという疑問のメールも多くありましたが、
これに関しては特に理由はありません
強いて言うならば、
「中丸のページ」が始まった頃に何か特徴を付けたいと思ったこと位です
しかし自分の年齢を考えた時に
個人のブログとはいえ「にょきにょき」は
少し恥ずかしいかなという気持ちが大きくなったのです
なので最近は印象を付けたい気持ちと年齢による抵抗感
の板挟みになっており、正直戸惑っていました
しかし感想メールを読んで自信を取り戻したのです
ですから今後は躊躇なく堂々と「にょきにょき」を加えたいと思います
さて最近の東京の気温は変化が激しいです
桜が満開の頃はまだ春らしい気温でしたが昨日今日は約6度と冬の様です
皆さん体調の管理は気を付けてください
今週の土曜は19時54分から
「天才をつくる!ガリレオ脳研」のオンエアがあります
新コーナーの「ひらめけ!脳活漢字」が登場します
難読漢字ですが手も足も出ませんでした
残念です
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2010/04/16
No.527
nyokinyoki(*註)
午安
我是中丸雄一
在500回紀念企劃的「感想信件」中
很多人都說,最近沒了「nyokinyoki」
難免有些寂寞
nyokinyoki
同時也有很多來信問爲什麽是「nyokinyoki」
關於這個,並沒有特別的理由
硬要說的話
也只是在開始寫「中丸日記」的時候想著要有些什麽特徵這樣子
然而考慮到自己的年齡
雖說是個人的部落格
用「nyokinyoki」還是讓我很不好意思
因此最近在「想要(給人)留下印象的心情」和「因年齡產生的抵抗感」
之間掙扎,說實話很困惑
但是讀了感想信件後讓我恢復了自信
因此,今後會毫不猶豫、坦然地加上「nyokinyoki」
話說最近東京的氣溫變化很激烈
櫻花都開了的時候還是很像春天溫度,但是昨天和今天只有6度,就像冬天一樣
大家請注意身體
這周六的19點54分開始
播出「創造天才!伽利略腦力研究(暫譯)」
新單元「閃念!腦活漢字(暫譯)」將登場
因爲都是難讀的漢字,所以我一點也不會
很遺憾
掰-掰-
咖鏘 TU-TU-TU
*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)
翻譯:Jingle、Yoyo
校稿:Jingle、Yoyo
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2010/04/14
No.526
こんばんは
中丸雄一です
今日はアリーナツアー用のソロ曲のリハーサルを行いました
へとへとだ
帰りにマッサージを受けに行こうと思います
ちなみに打ち合わせ時の写真です
(照片)
リハーサル室は鏡張りです
(照片)
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2010/04/14
No.526
晚安
我是中丸雄一
今天是Arena巡迴SOLO曲的彩排
超累的
打算回家的時候要去給人家按摩
順便PO一下開會時候的照片
(照片)
排練室都是鏡子
(照片)
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
翻譯:嘉雅梨
校稿:yoyo
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨
中丸のページ 2010/04/12
No.525
休み明けで精神的、体力的にきついと思われる月曜日を乗り越えた皆さん
本当にお疲れ様です
にょきにょき
中丸雄一です
昨日のコンサートリハーサルは構成の後半部分を行いました
アリーナツアーの構成は今回でひとまず完成したので
これからは本番まで固めつつ改善していく作業に変わります
セットもいろんな案が出ましたが面白い工夫がされたセットになりそうです
さて火曜は夜中12時頃からは聴いてほしいラジオ番組があります
文化放送
「R-One KAT-TUN」です
新曲のレコーディングを終えた後の会話です
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2010/04/12
休假剛結束度過了在精神上、體力上比較辛苦的星期一的各位
真的是辛苦了
nyokinyoki(*註)
我是中丸雄一
昨天進行了演唱會構成彩排的後半
arena巡迴的構成這次就暫時算是定了下來
接下來就是到正式演出的時後再來慢慢作修改改善
舞台布景也有很多的提案,感覺上會是下了很多工夫很有趣的舞台
那麼,星期二晚上12點有個希望大家收聽的廣播節目
就是文化放送的
「R-One KAT-TUN」
是新單曲錄音結束之後的對話
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)
翻譯:嘉雅梨
校稿:凱西
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@凱西
中丸のページ 2010/04/09
No.524
こんにちは
中丸雄一です
昨日は新曲のカップリングのレコーディングとコンサートリハーサルをしました
コンサートリハーサルは昨日の段階で構成の約半分を終えました
とても順調だと思います
ただソロ曲を何にしようかまだ決めかねています
アリーナツアーは過去の曲の方が良いか新曲の方が良いか悩んでいます
どうしよう
理想のデモ曲を見つけたらアリーナツアーから新曲で行きたいと思います
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2010/04/09
No.524
午安
我是中丸雄一
昨天錄了新單曲的B面歌曲,還進行了演唱會的彩排
演唱會彩排昨天完成了大約一半的構成
非常順利
只是獨唱曲還難以決定
正在為Arena巡迴是用過去的歌曲好,還是用新歌好這件事煩惱著
怎麼辦呢
如果能找到理想的demo曲,從arena巡迴開始就採用新歌
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
翻譯:Yoyo
校稿:嘉雅梨
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
http://kattunal.blog128.fc2.com/
=======================
KAL工作室@嘉雅梨