忍者ブログ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

 中丸のページ 2010/07/09

No.563

 

にょきにょき

こんにちは

中丸雄一です

 

昨日の東京は天気が良かったです

 

コンサートリハーサルも進んでいます

 

ランチにホットケーキを頂きました

 

(図)

 

仕事帰りは増田と聖と手羽先を食べに行きました

 

そしてデザートを注文する際に聖がだいぶ迷っていて結局4つ頼んでいました

 

(図)

 

ちなみに僕はクリームブリュレで増田はアイスクリームかき氷です

 

明らかにテーブルに置いてあるデザートの量がおかしかったです

 

だいぶ話が盛り上がり楽しい食事会でした

 

さて、7月10日は19時54分から「天才をつくる!ガレリオ脳研」があります

 

観てね

 

 

 

じゃあーねー

ガチャン、ツーツーツー

 

 ↓翻譯請點↓

 中丸日記 2010/7/9

No.563

 

 

nyokinyoki(*註)

大家好

我是中丸雄一

 

昨天的東京天氣良好

 

演唱會的排練也正在進行中

 

中午得到了鬆餅

 

(圖)

 

工作完的歸途中和增田及聖去吃了雞翅

 

在點甜點時因為聖在猶豫結果我們點了4

 

(圖)

 

順帶一提我點的是法式焦糖布丁增田點的是冰淇淋挫冰

 

很明顯桌上擺著的甜點的數量很奇怪

 

大致上是話題令人興致高昂的聚餐

 

接著,7101954分有「製造天才!伽利略腦研」這個節目

 

要看喔

 

掰-掰-

咖鏘,TUTUTU

 

 

*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)

 

 

翻譯:咩咩羊

校稿:Yoyo

情報來源:J-WEB

 

=======================
KAL
工作室出品轉載請附上本工作室網址
=======================

 

 KAL工作室@嘉雅梨

PR
Trackback
引用此篇:
Comment
估不到三個大男孩愛吃甜點.

謝謝文翻.
pizzakey|2010/07/12(Mon)|Edit
謝謝翻譯喔~
verna|2010/07/12(Mon)|Edit
才想說午餐才吃ホットケーキ那麼少
雞翅和甜點有好好補回來就好了
聽說增田廣播有提到早前二人約吃飯約不成
最後還是有約到咯
加上KOKI真是個新鮮的組合
是說KOKI為了練肌肉就狂吃耶
連甜點的數量也很奇怪
KOKI點的... 應該是沒有生クリーム的吧(笑)

謝謝翻譯及分享
kakigoori|2010/07/13(Tue)|Edit
丸子哥哥这么爱吃甜食啊!!
嘛,一看就是吃不胖的身型~~(嫉妒+咬手绢)
沙鱼|2010/07/15(Thu)|Edit
害我现在也想吃些甜的。。。
谢谢KAL。
冰|2010/07/16(Fri)|Edit
Name

Title

Mail

URL

Font Color           Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Comment

Password
  
悄悄話 (無法看到我們的回覆,請務必留下信箱)

忍者ブログ/[PR]