[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
中丸のページ 2010/07/02
No.560
にょきにょき
こんにちは
中丸雄 一です
眠いで す
現在、 朝の6時半です
昨日は寝る時間が遅かったのでより眠いです
ところで学校から月曜日締め切りの重要な課題が出されています
しかし月曜まであまり私的な時間がありません
絶対に出しなければならない課題なので困っています
どうす る
どうす る俺
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
↓翻譯請點↓
中丸日記 2010/07/02
No.560
nyokinyoki(*註)
大家好
我是中丸雄一
好想睡覺
現在是早上6點半
昨天很晚睡所以比平常更想睡
順帶一提學校出了截止日是星期一的重要作業
但是到星期一為止我沒有私人時間
因為是非交不可的作業所以現在很煩惱
怎麼辦
我該怎麼辦
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)
翻譯:咩咩羊
校稿:Yoyo
情報來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
=======================
KAL工作室@嘉雅梨