MESSAGE
KAZUYA KAMENASHI
2010/6/10
「NO MORE PAIИ」について
今回のアルバムでは、ノリのいい曲からバラードまで、
いろいろな曲をやっています


それぞれ好きだけど、
「N.M.P.」はKAT-TUNっぽいというか、
一番わかりやすい感じの曲かな


KAT-TUN初のアジアツアーに向けての基盤となってくるアルバム

新たな一面や、これから進んでいく僕らのメッセージ、
そして今あるものを出して作っています

ぜひ楽しんでいただけたら嬉しいなと思います

↓翻譯請點↓
MESSAGE
KAZUYA KAMENASHI
2010/6/10
關於「NO MORE PAIИ」
這次的專輯,從很有節奏感的曲子到抒情歌
有各種曲風的歌曲


雖然每一首都很喜歡
但「N.M.P.」該說是最有KAT-TUN的風格
或者說是最容易懂的曲子吧

這張專輯可以說是KAT-TUN面向首次亞洲巡演的基石


展現(KAT-TUN)全新的一面,帶來今後不斷前進的我們的信息
以及展示我們現在所擁有的東西

請大家盡情享受,那樣的話我就會覺得很開心了

翻譯:Yoyo
校稿:咩咩羊
來源:J-WEB
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
=======================
KAL工作室@凱西
PR