忍者ブログ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

 

中丸のページ 2010/7/21
No.568 
 
にょきにょき
こんばんは
中丸雄一です
 
東京はとにかく暑いです
 
皆さん水分補給を忘れず熱中症に気をつけてください
 
この暑さは軽視できません
 
今日はとりあえず学校の夏休み前の最後の課題を終わらせようと思います
 
エアコンって便利だなあ
 
 
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー

 

中丸日記 2010/7/21
No.568 
 
nyokinyoki(*註)
晚安
我是中丸雄一
 
東京總歸一句話就是熱
 
大家不要忘記補充水分請小心別中暑
 
不能小看這個炎熱度
 
總之今天想把暑假前學校出的最後一項課題完成
 
空調真是方便啊
 
掰-掰-
咖鏘,TU-TU-TU-
 
 
*註
形容植物緩緩生長的樣子
或是細長的物體漸漸出現的樣貌(如高樓大廈)
 
 
翻譯:凱西
校稿:Yoyo
情報來源:J-WEB
 
=======================
KAL工作室出品‧轉載請附上本工作室網址
=======================
KAL工作室@凱西
 
PR
Trackback
引用此篇:
Comment
丸哥我们这里也很热呀><
谢谢工作组,天热了,给姑娘们降降温,扇扇小扇~
yaoyao|2010/07/23(Fri)|Edit
我们这里也很热呀
丸子还要做功课,还要准备CON,还要主持节目,还有客串电视剧,要注意身体哦~
蓝K|2010/07/24(Sat)|Edit
丸子、真是爱学习的好小孩啊~~真有大学生的感觉~~ 哈哈
小罪恶|2010/07/24(Sat)|Edit
我们这里也很热啊!于是我还要暑期实践每天都在外面跑~~空调啥的离我好远!
丸子~要好好的做作业啊~!别中暑了
于是辛苦工作室的GN了!
R-MET|2010/07/24(Sat)|Edit
还好U不在中国.不然U就蒸发了= =...

这天热的都要虚脱了ORZ
ai|2010/07/24(Sat)|Edit
"この暑さは軽視できません"
這個簡直就是寫論文的用詞嘛(笑)
是說開空調會令室外氣溫更熱
可是不開真的恐怕會熱死
真是兩難喔

暑假前最後一個作業呢
我也為雄一鬆一口氣
接下來的LIVE不用碰上截止日期
會輕鬆盡興很多吧

謝謝翻譯及分享
kakigoori|2010/07/26(Mon)|Edit
Name

Title

Mail

URL

Font Color           Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Comment

Password
  
悄悄話 (無法看到我們的回覆,請務必留下信箱)

忍者ブログ/[PR]