忍者ブログ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

很多人問KAL會不會製作完美小姐的字幕
KAL並無計畫做日劇字幕喔
相信各家字幕檔並不難找
但請勿在此地宣傳別家字幕

KAL有錄這集但除了有TBS的LOGO之外
又因為在播出時剛好有新聞快報的一些文字
所以決定不另外壓RAW無字檔上傳
到時會更新網路分享的無字RAW檔以供收藏

開頭的舞很有趣又是KT的新歌
所以壓出來和大家分享

[TV] ヤマトナデシコ七変化 opening dance (1m51s)(1280x720)(KAL)[(001856)16-14-29]
[TV] ヤマトナデシコ七変化 opening dance (1m51s)(1280x720)(KAL).avi
60.6 MB
GB下載
RAY下載 - marybelfuji (感謝分流
QQ下載 - kamell (感謝分流
115下載 - kamell (感謝分流
NAMI下載 -lovehurrs (感謝分流
QQ中轉站下載 - xinme (感謝分流
QQ中轉站
QQ下載
QQ無限
MU下載 - 蛇
Nakido下載 - 芊奈
PR
Trackback
引用此篇:
Comment
辛苦了~
最近番宣太多檔案也多
KAL的大家一定忙昏頭了
再加上2月單曲又要發行
PV還有2個
字幕組到時一定分身乏術阿
只能默默留言給你們打氣了
加油加油!!!
ciao|2010/01/17(Sun)|Edit
謝謝工作室願意分享無字幕rw檔供收藏!!

其實之前就蠻想問,但又覺得
跟字幕組詢問無字檔會不會太厚臉皮…
而且工作室已經忙成這樣
也不大好意思伸手討這個討那個

看到工作室說願意提供的消息就能安心了
謝謝妳們!!!
aruru|2010/01/17(Sun)|Edit
谢谢分享OP
确实是又好玩又囧
不好意思问一下,这次无字RAW的网络版出的好像很慢也不知道有没有,要是一直没有网络版,字幕组录的档会放吗?
就是问一下,不好意思了。
ana|2010/01/17(Sun)|Edit
非常謝謝KAL的大家
一想到有無字幕的可以看
就非常的開心
真的很感謝
祐夏|2010/01/17(Sun)|Edit
謝謝工作組那么貼心特地將開頭的舞截出來~辛苦了!
這一段真的很精彩、也十分有創意,很喜歡。特別是卡咩背對著推開門然后轉身行禮,哇噢~帥![icon:i-237]
xinme|2010/01/17(Sun)|Edit
虽然GB无能 但还是先谢谢kal这么周到发布视频 真的是没有漏掉的
真的很感谢
jojo~|2010/01/17(Sun)|Edit
我一直在等HD,就是想截这个。结果HD到现在都没有出。
结果在这里看到了~
太幸福了!!!!!

大谢~~赶紧去拖~~~~~我来了~~
空缺。|2010/01/17(Sun)|Edit
http://www.rayfile.com/files/f7542dd9-0359-11df-803f-0014221b798a/
marybelfuji|2010/01/17(Sun)|Edit
http://mail.qq.com/cgi-bin/ftnExs_download?k=0565633291ac54c5046f9f3213345016550752020106015f4b5754545019560e5e554e53000c53145603560b0752510a53040104351b626232333e1290d0c7e7c3adc6f890f3c78ec3d6a5edbcd0d996460a13575b5d0c5e4601025c56514217484b4d53435d62&t=exs_ftn_download&code=fec254b9
kamell|2010/01/17(Sun)|Edit
thank you.
budurr|2010/01/17(Sun)|Edit
为毛我觉得片头的舞很囧- -++
谢谢KAL的分享
天气越来越冷了
请注意保暖哦!!
hiki|2010/01/17(Sun)|Edit
http://u.115.com/file/f54c84c698
kamell|2010/01/17(Sun)|Edit
[icon:v-22]感谢KAL的各位~
http://www.namipan.com/d/%5bTV%5d%20%e3%83%a4%e3%83%9e%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%87%e3%82%b7%e3%82%b3%e4%b8%83%e5%a4%89%e5%8c%96%20opening%20dance%20(1m51s)(1280x720)(KAL).avi/146c6aa1ba513d594357e93c2f288088fed9e90d5c67c903
lovehurrs|2010/01/17(Sun)|Edit
> < 谢谢KAL的无字档=3333=
那么以后就蹲等KAL的RAW鸟~
double|2010/01/17(Sun)|Edit
[icon:i-234]工作組辛苦咯~
RF鏈接:
http://www.rayfile.com/zh-cn/files/2f319c38-035f-11df-b6d4-0014221b798a/

NAMI鏈接:
http://www.namipan.com/d/%5bTV%5d%20%e3%83%a4%e3%83%9e%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%87%e3%82%b7%e3%82%b3%e4%b8%83%e5%a4%89%e5%8c%96%20opening%20dance%20(1m51s)(1280x720)(KAL).avi/303e2f69d5783aa8986e667d544127b9355016ec5c67c903

QQ中轉站鏈接:
http://www.jczqw.com/qqmail/qm.html?fd=http://31.dc.ftn.qq.com/ftn_handler/bcb88922a6edc5615f87c4a6acab55c4de6d005eeb1d3e9f769ced31da82f062706f853529137143a5ae0977b4b9c4bc0d6fcf6dd1cd0d4401d238ee7d70e91f/%5BTV%5D%20ヤマトナデシコ七変化%20opening%20dance%20....avi&2d0b372a
xinme|2010/01/17(Sun)|Edit
TO kamell
115那個載點需要提取碼耶?
請問提取碼是什麼呢~麻煩提供一下^^
再次謝謝以上熱心分流
菜頭|2010/01/17(Sun)|Edit
日劇不論多冷門幾乎都會有字幕組做字幕
何況這齣又是大電視台出的 主要2家字幕組一定會做
kal每週要翻譯/做字幕的也已經夠多了

如果需要raw(720p) 我也有來源 上傳也不是難事
只是不知道會不會跟kal放的版本一樣
如果不一樣就要看kal願不願意讓我放在這了
kcl|2010/01/17(Sun)|Edit
RAY分流
http://www.rayfile.com/zh-cn/files/a4d8741c-036f-11df-bb90-0014221b798a/

動作慢了一點xddd
吃完飯回來已經有分流了.
再多一個幫幫忙吧xdddd
一直都很感謝KAL.
毛毛URL|2010/01/17(Sun)|Edit
提取码:f54c84c698

不好意思忘记了
kamell|2010/01/17(Sun)|Edit
是我忘记按共享了,现在好了,直接点那个地址不用提取码的
kamell|2010/01/17(Sun)|Edit
我已經看了不下一百遍了
因為太頻繁,所以早就自己從字幕組的檔RIP出來了
感覺上歌曲很有探戈的舞曲的感覺~
好棒!希望可以早點聽完整版~
PS.舞蹈好像「雞舞」說~
kt060322|2010/01/18(Mon)|Edit
新歌好好听的XDDD
并且五个人的舞蹈觉得很有意思~
不过果然还是小咩最美妙~~嗷~~
muzi|2010/01/18(Mon)|Edit
謝謝KAL的分享~
我覺得片頭很有趣~
咩咩的舞蹈扭腰扭得很好看~[icon:v-10]
pizzakey|2010/01/18(Mon)|Edit
連這個也有檔!
只能說KAL真的很用心![icon:v-238][icon:v-218]
辛苦了,KAL的大家!
小丸子|2010/01/18(Mon)|Edit
最近宣番太多,字幕组辛苦呀!

这个片头很棒呢。。。谢谢了哟。。
tracy7829|2010/01/18(Mon)|Edit
偶也是HLL得被片头萌翻了~~ 第一次知道片头还可以这么做的~~ 果然是完美啊~~ 哈哈 字幕组辛苦了~~ 非常感谢,注意身体哦~~ KAME也是~~ 嘿嘿 [icon:v-8]
菡萏|2010/01/19(Tue)|Edit
非常感谢贵组与我们分享您的自录档案。请允许我们运用此档案来制作成英文字幕影片。

字幕组名称 - JOR Subs
邮件地址 - jorsubs@gmail.com
字幕组网站 - http://community.livejournal.com/jor_subs
发布网站 - http://community.livejournal.com/jone_records
JOR Subs|2010/01/31(Sun)|Edit
Name

Title

Mail

URL

Font Color           Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Comment

Password
  
悄悄話 (無法看到我們的回覆,請務必留下信箱)

忍者ブログ/[PR]